В ночь с 28 на 29 ноября в Грузии началась масштабная акция протеста, которая стала реакцией на озвученное решение правящей партии "Грузинская мечта" заморозить переговоры по вступлению Грузии в Евросоюз до 2028 года. Выступления продолжились в выходные и в ночь на воскресенье, 1 декабря, протестующие разгромили здание парламента. На кадрах видно, что в здании были разбиты стекла окон, повреждена инфраструктура, мебель, компьютеры, внутри здания найдены бутылки от "коктейля Молотова", петарды. Почему власти Грузии решили приостановить евроинтеграцию и как будут развиваться события дальше? Подробнее — в материале Накануне.RU.
"Вообще, все идет по украинскому сценарию: Евромайдан, отказ правительства поставить вопрос о евроинтеграции, новая волна протестов, — рассуждает гендиректор Института региональных проблем Дмитрий Журавлев о происходящем в Грузии. — Если правительство не отреагирует на эти протесты или "зажмет" их, но не будет очень сильно давить, то есть если правительство сумеет "не подставиться", то все это сойдет на нет довольно быстро. Если же правительство покажет свою слабость, то протестующие реально попытаются захватить власть".
По мнению эксперта, в случае продолжения крупных протестов жесткое подавление народного недовольства по "белорусскому сценарию" маловероятно — для этого власть должна быть абсолютно уверена в том, что в ее руках сосредоточена вся сила. Как видно из результатов выборов, на которых правящую партию поддержало чуть больше половины населения, это не тот случай. Журавлев указывает еще и на этнический фактор — внутри Грузии живет множество различных этносов, которые не воспринимаются внешним наблюдателем как самостоятельные:
"Эти народы "внутригрузинские" в довольно сложных отношениях друг с другом. Окажется, что представители одной народности в большей степени на стороне власти, а другая народность на стороне оппозиции, и завтра вы получите конфликт лет на 150".
К отказу от переговоров по вступлению в ЕС до 2028 года подтолкнули требования, выдвинутые к Грузии со стороны ЕС, предполагает политолог. Нынешнее правительство, несмотря на то, что оно неоднократно заявляло о стремлениях к евроинтеграции, посчитало их неприемлемыми.
"Вряд ли кто-то принципиально, кроме России, не желает вступить в ЕС. Вступить в ЕС — это получить деньги, что для небогатой Грузии не так мало. Вероятно, от них потребовали, например, изменение закона об иноагентах. Ситуация действительно, как на Украине — Янукович был готов вступить в ЕС, вопрос — на каких условиях и при каких отношениях с Россией. Здесь российский фактор менее значим, потому что нет прямого канала: Россия — Украина — ЕС. Здесь больше вопрос в том, сколько правительству Грузии придется платить за то, что оно вступает в ЕС", — объясняет Журалев.
Но займет ли правящая партия Грузии такую же принципиальную позицию по отношению к протестующим, какую она заняла в отношении с европейскими чиновниками или сможет все-таки найти компромисс со своим народом? Дмитрий Журавлев считает, что договариваться с "улицей" невозможно.
"Любую договоренность улица воспринимает как повод для выдвижения более жестких требований. Если они начнут договариваться — они проиграют. Тем более, что Запад и президент Зурабишвили будут делать все для эскалации ситуации. Им принципиально нынешнее правительство не нравится и их цель, чтобы этого правительства не было".
В этой ситуации остается два решения: пойти на переговоры и создать коалиционное правительство, что фактически будет означать уход действующей власти и проведение новых выборов, или игнорирование протестов.
"Либо сделать каменное лицо и сказать: ребята, беспорядков на улицах не позволим, высказывайте свою позицию сколько угодно — занимайте спортивные арены, выступайте, митинги собирайте, но чтобы без битья стекол в магазинах", — рассуждает эксперт.
Руководитель Центра проблем глобализации, политолог Александр Чачия тоже считает, что компромиссы здесь найти трудно, поэтому выступления в той или иной форме будут продолжаться, возможно не столь масштабно.
"Этот процесс, я думаю, примет перманентный характер, во всяком случае, на ближайшие месяцы, потому что ситуация накалённая, недовольство властью очень сильное, причем во всех кругах", — сказал он.
Эксперт обращает внимание, что протестующие вызывают симпатию даже у той части населения, которая поддержала на последних выборах правящую партию. По крайней мере политическое поведение "Грузинской мечты" вызывает гораздо большее недовольство, чем "беспорядки" на улицах.
Чачия отмечает половинчатость позиции по отказу от переговоров с ЕС до 2028 года. Ведь правящая партия сама ранее заявляла: "мы идем в Евросоюз, мы та политическая сила, которая приведет Грузию в Евросоюз". Особо забавным выглядит то, что власть продолжает это утверждать до сих пор, обещая к 2028 году подготовить страну к принятию в ЕС.
"Вот это нагромождение лжи вызывает раздражение как у сторонников Евроинтеграции, так и у противников. Авторитет этой власти очень зыбкий, он падает, а после жесткого разгона демонстрантов упадет еще больше. Текущему правительству будет очень сложно управлять страной в условиях, когда только половина депутатов участвует в парламентской деятельности — парламент фактически не отражает интересы всего населения", — говорит эксперт и подчеркивает, что, рано или поздно, такая политика властей приведет к еще большему недовольству общества: "То, что когда-то рванет, это бесспорно".
Он напоминает, что заморозка евроинтеграции являлась сиюминутной реакцией на резолюцию Европарламента, принятую 28 ноября. Резолюция "Об усугублении демократического кризиса в Грузии после последних парламентских выборов и предполагаемой фальсификации" описывает откат демократии в Грузии, критикует "Грузинскую мечту" за ее авторитарный курс. Грузинские власти сочли этот документ вмешательством во внутренние дела страны.
"Это была мальчишеская реакция обиженного ребенка на выговор", — характеризует Чачия заявление правительства, которое и привело к митингу в ночь с 28 на 29 ноября.
Проявления такого массового недовольства можно было бы избежать, если бы власть выбрала более подходящий момент для демонстрации европейским партнерам "гордости". Ведь страсти после выборов к концу ноября уже улеглись, а митинги постепенно сходили на нет.
Но в результате люди восприняли решение о приостановке переговоров до 2028 года как полный отказ от вступления в Евросоюз и, естественно, вышли на улицу. Стоит ли ожидать столь же крупных демонстраций, пока неизвестно, однако Чачия допускает сценарий жесткого разгона митингов.
"Если будет такой же масштаб как вчера, я думаю, будут подавлять, потому что другого выхода нет. Если они не удержатся у власти, то их ждет печальная судьба", — подчеркивает эксперт.