Американская академия киноискусств опубликовала шорт-лист девяти избранных фильмов, которые поборются за статуэтку "Оскара" в номинации «Лучший фильм на иностранном языке». И в нем не фигурирует одиозный киношедевр Феди Бондарчука "Сталинград", передает корреспондент Накануне.RU.
В список вошли девять фильмов, снятых на иностранном языке. Таким образом, сумевшая собрать кассу, благодаря названию киноподелка, не имеющая практически ничего общего с величайшим сражением Великой Отечественной войны, выбывает из гонки за обладание «Оскаром», передает агентство ЕвроСМИ .
До обнародования шорт-листа в российским центральных СМИ шла ураганная пиар-кампания по раскручиванию очередного творения Бондарчука-младшего. Так как в лонг-листе это произведение значилось и кинодельцы надеялись реально претендовать на "Оскар". Несмотря на то, что сам фильм в России подавляющее большинство сограждан сочло просто пасквилем на историю страны с максимальным количеством спец-эффектов.
Заслон претензиям российских кинодельцов поставили американцы. В короткий список вошли девять фильмов : «Разомкнутый круг» (Бельгии), «Случай из жизни сборщика железа» (Босния и Герцеговина), «Пропавшее изображение» (Камбоджа), «Охота» (Дания), «Две жизни» (Германия), «Великий мастер» (Гонконг), «Толстая тетрадь» (Венгрия), «Великая красота» (Италия) и «Омар» (Палестинская автономия).